Publicerad: 2010-04-13

  • Tipsa en v√§n
  • Skriv ut artikeln
Folkkäre sångaren Aboud Zazi framförde i duett med skönsjungande Aralia Issa låten Qumu elayme som avslutning på konsertkvällen. Foto: B.

En värdig hyllning till en stor poet

KULTUR "Malfono Shabo använder enkla men mycket kraftfulla ord i sina texter, vilket skapar en levande bild hos åhöraren. Det spelar ingen roll om det handlar om kärleken till fosterlandet eller till en kvinna, enkelheten och slagkraften finns hela tiden där och bildar en underbar kombination." Nemrud Kurt Haninke minns helgens konsert som hyllade den assyriske poeten Shabo Bahes livsverk.

Relaterade nyheter

En trollbindande känsla svepte över samtliga åskådare i Folkets hus i Södertälje under söndagskvällen då den assyriske poeten Shabo Bahe hyllades för sina verk genom åren. Det var en kväll full av rysningar och lyrik, av stående ovationer och hjärtan i brand. En hyllningskonsert, befogad och anständig, fick gamla och unga att beröras av praktfulla låtar som satte stort avtryck ända in i våra innersta rum.

Som alltid inför sådana här tillställningar försökte jag låta bli att ha alltför höga förväntningar, ett skydd för att lättare kunna känna sig belåten när det hela var till ända. Men det var svårt att inte hålla tillbaka ivern, för här skulle några av våra stora sångare framföra låtar skrivna av 83-årige Shabo Bahe. Och jag tror inte att det fanns någon i den fullsmockade salen som traskade hemåt i besvikelse då vi bjöds på ren musikalisk konst av högsta nivå med Gabi Masso som briljant dirigent för sin lika briljanta musikgrupp. 14 rutinerade musiker på olika instrument och en fin kör som ackompanjerade gräddan av assyriska sångare - bättre förutsättningar fanns inte. Jag ska här av utrymmesskäl inte berätta om alla låtar och sångare, utan tar bara upp några godbitar.

Det slog mig ganska snabbt att malfono Shabo använder enkla men mycket kraftfulla ord i sina texter, vilket skapar en levande bild hos åhöraren. Det spelar ingen roll om det handlar om kärleken till fosterlandet eller till en kvinna, enkelheten och slagkraften finns hela tiden där och bildar en underbar kombination.

Under vissa stunder var det ren och sk√§r g√•shud. D√§r fanns "Hema u haye" som med hj√§lp av Ablahad Lahdos lena st√§mma och r√∂relser fick mig att t√§nka p√• burgul-klubbandet i Turabdins byar, men ocks√• p√• Inwardos f√∂rsvar under folkmordet n√§r man lurade muslimerna med sin snillrika taktik . Vidare bj√∂d samme s√•ngare p√• den √§lskade l√•ten "Marula Marula " med dess ljuva melodi. Jag kunde inte l√•ta bli att le √∂ver orden som ber√§ttar om hur pojken innerligt hoppas att hans barndomsk√§rlek aldrig ska gl√∂mma bort honom. √Ąven de bland publiken som inte f√∂rst√•r spr√•ket rycktes med i den sk√∂na refr√§ngen. Jag s√•g t ex hur en blond kvinna som representerade ABF var h√§nf√∂rd n√§r hon s√§llade sig till publikens Marula, Marula!

Då berättade pappa att han upplevde samma fenomen kring denna låt när han var i min ålder, 18 år. Det var i slutet på 70-talet. Han var Hujådås unge fotograf och satt en dag med på en bussresa från Stockholm till Malmö på väg till en internationell kulturfestival. Förutom den assyriska dansgruppen fanns även den polska med på bussen. När Ablahad Lahdo spelade på sin djumbush och sjöng Marula, blev polackerna så roade att de insisterade på att han skulle sjunga den en gång till. De gungade till refrängen även den gången, enligt pappa.

Låten Maroula i all ära. Men den sång som träffade rakt i hjärtat var allas vår favorit Kukwo d'safro habibto, naturligtvis framförd av vår levande legend Habib Mousa. Sången kulminerade egentligen i slutet när han avslutade elegant och utdraget med joj:ande så typiskt för anrik assyrisk musiktradition, vilket fick publiken att ställa sig upp och lyriskt ösa på med applåder. Euforin dånade och flera var tårögda och gripna. Själv reagerade jag starkast vid stycket "safro u lalyo korakhno, bethr-u mawto grohatno" (jag letar morgon och kväll, efter döden jag jagar). Den ingav en känsla av uppmaning att aldrig ge upp, inte ens när det är döden som står i vägen för vårt mål.

Kvällen rundades av med att malfono Shabo Bahe själv gick upp på scenen, sin bräckliga hälsa till trots, och fick fram ett innerligt tal av uppskattning och tacksägelser, som bevisade hans storhet. Det sista jag tänkte på innan en magisk afton fullbordades var inget annat än ett litet önsketänkande att jag själv skulle stå på en liknande scen inför en liknande publik väldigt långt fram i tiden, efter ett liv helt och hållet tillägnat nationen och folket. Men det är bara en tanke.

[FOTNOT: Konserten arrangerades av Assyriska Föreningen i Södertälje i samarbete med ABF.]

 

Nemrud Kurt Haninke

  • Folkk√§re Aboud Zazi och sk√∂nsjungande Aralia Issa i duett. Folkk√§re Aboud Zazi och sk√∂nsjungande Aralia Issa i duett.
  • Addo Rhawi framf√∂rde en hyllningss√•ng till hembyn Urhoy. Addo Rhawi framf√∂rde en hyllningss√•ng till hembyn Urhoy.
  • Habib Mousa, kungen av assyrisk folkloremusik, framf√∂rde klassikern Kekwo d¬īsafro habibto till publikens stora f√∂rtjusning. Habib Mousa, kungen av assyrisk folkloremusik, framf√∂rde klassikern Kekwo d¬īsafro habibto till publikens stora f√∂rtjusning.
  • Delar av den 14 man starka orkestern, ledd av Gabi Masso. Delar av den 14 man starka orkestern, ledd av Gabi Masso.
  • - Bahes dikter och s√•nger f√•r oss att f√∂rst√• vilket h√§rligt och vackert spr√•k vi har, sa Maha Chamoun, ordf√∂rande i Assyriska f√∂reningen i S√∂dert√§lje som anordnade hyllningskonserten tillsammans med ABF. - Bahes dikter och s√•nger f√•r oss att f√∂rst√• vilket h√§rligt och vackert spr√•k vi har, sa Maha Chamoun, ordf√∂rande i Assyriska f√∂reningen i S√∂dert√§lje som anordnade hyllningskonserten tillsammans med ABF.
  • Hedersg√§st under konserten var ocks√• riksdagsledamoten Yilmaz Kerimo, h√§r tillsammans med makan Elisabeth. Hedersg√§st under konserten var ocks√• riksdagsledamoten Yilmaz Kerimo, h√§r tillsammans med makan Elisabeth.
  • Hedersg√§sten tillika kommunstyrelsens ordf√∂rande i S√∂dert√§lje Anders Lago tillsammans med Anneli Wikstr√∂m fr√•n ABF som var med och arrangerade konsertkv√§llen tillsammans med S√∂dert√§ljef√∂reningen. Hedersg√§sten tillika kommunstyrelsens ordf√∂rande i S√∂dert√§lje Anders Lago tillsammans med Anneli Wikstr√∂m fr√•n ABF som var med och arrangerade konsertkv√§llen tillsammans med S√∂dert√§ljef√∂reningen.
  • Hedersg√§sterna (fr. v.) Khouri Gabro Barqasho, Hasyo (biskop) Abdulahad Gallo Shabo och Shabo Bahe. Hedersg√§sterna (fr. v.) Khouri Gabro Barqasho, Hasyo (biskop) Abdulahad Gallo Shabo och Shabo Bahe.
  • ...och som v√§ntat blev konsertlokalen Estrad fullsatt. Till h√∂ger i bild syns musikern och konstn√§ren Sardanapal Asaad som tonsatt den text av Shabo Bahe som fick avsluta konsertkv√§llen, Qumu elayme. ...och som v√§ntat blev konsertlokalen Estrad fullsatt. Till h√∂ger i bild syns musikern och konstn√§ren Sardanapal Asaad som tonsatt den text av Shabo Bahe som fick avsluta konsertkv√§llen, Qumu elayme.
  • Det var tr√•ngt redan i entr√©n med m√•nga som ville in... Det var tr√•ngt redan i entr√©n med m√•nga som ville in...
  • Innan konsertstart fanns ett bokbord d√§r man kunde k√∂pa ett samlingsverk med dikter fr√•n Shabo Bahes poetiska g√§rning. Innan konsertstart fanns ett bokbord d√§r man kunde k√∂pa ett samlingsverk med dikter fr√•n Shabo Bahes poetiska g√§rning.
  • Kv√§llens huvudperson, poeten Shabo Bahe, var naturligtvis p√• plats och tog del av den vackra hyllningskv√§llen till√§gnad honom. Konserten arrangerades av Assyriska F√∂reningen i S√∂dert√§lje i samarbete med ABF. Kv√§llens huvudperson, poeten Shabo Bahe, var naturligtvis p√• plats och tog del av den vackra hyllningskv√§llen till√§gnad honom. Konserten arrangerades av Assyriska F√∂reningen i S√∂dert√§lje i samarbete med ABF.