Publicerad: 2012-02-01

  • Tipsa en vĂ€n
  • Skriv ut artikeln

Artikelserie: Anti-assyriska myter och missförstÄnd - del 6

NAMNFRÅGAN I den föregeånde artikeln tittade vi närmare på hur den assyriska befolkningens självbenämning utvecklats, tolkats och misstolkats under historiens gång. Arkeologin har idag satt definitiv punkt för diskussionen om vad ordet suroye eller suryoye kommer från. I denna artikel ska vi titta närmare på språkets ursprung. 

 Sedan 1800-talet har vi fÄtt höra av vÀsterlÀndska forskare att sprÄket vi talar Àr en "arameisk dialekt". Om vi blickar Ànnu lÀngre tillbaka ser vi att det Àven varit vanligt bland kyrkofÀderna att benÀmna sprÄket som arameiskt. Men om vi alltid kallat oss assyrier, varför sÀgs det att vi talar arameiska? Assyrier bör vÀl tala assyriska?

För att förstÄ sprÄkets bakgrund mÄste vi Äterigen backa tillbaka till det assyriska rikets tid före Kristus. Vi har en ganska god bild av sprÄksituationen i Assyrien fram till Nineves fall 612 f. Kr. Forskarna vet att assyriskan och arameiskan beblandades. Det arameiska sprÄket hade en stor fördel gentemot assyriskan genom det revolutionerande bokstavssystemet. En person som ville skriva och lÀsa assyriska var tvungen att bemÀstra runt 600 olika tecken. Arameiskan med sina 22 bokstÀver och enkla struktur blev dÀrför mycket lockande. PÄ den tiden trodde mÀnniskan att saker som skrift var en gÄva frÄn skriftguden. SprÄk och skrift sÄgs alltsÄ inte som nÄgot som mÀnniskan skapat och dÀrför var det inte heller nÄgot som mÀnniskan kunde Àndra pÄ. Arameiskan hade dÀrför stora framgÄngar inte bara under det assyriska imperiets tid utan Àven under det efterföljande persiska riket dÀr det anvÀndes som rikssprÄk. En tredje anledning Àr den befolkningsbeblandning som Àgde rum dÀr mÄnga arameisktalande mÀnniskor kom att leva under assyriskt herravÀlde. Runt 800-talet före Kristus kan vi se att de tvÄ sprÄken levde sida vid sida i assyriska riket och beblandades med varandra. SammansmÀltningen och beblandningen av de tvÄ sprÄken underlÀttades av att bÄda tillhör samma sprÄkgrupp, den semitiska. Vi kan följa denna sammansmÀltning av arameiska och assyriska fram till assyriska rikets fall 612 före Kristus. Sedan blir det allt svÄrare att följa processen. Detta beror pÄ att mÀnniskorna kom att överge anvÀndningen av lertavlor och började istÀllet anvÀnda mjukare material som djurhudar och papyrus, speciellt för att lertavlor inte lÀmpar sig sÀrskilt vÀl för bokstavsskrift. Hudar och papyrus Àr dock inte sÀrskilt hÄllbara material och dÀrför har vi fÀrre fynd frÄn tiden efter Nineves fall.

Om vi hÄller i minnet sprÄksituationen som vi kÀnner till den i det gamla Assyrien och frÄgar oss: om assyrierna skulle ha Àttlingar som lever idag, hur skulle deras sprÄk se ut? Det logiska svaret Àr att sprÄket skulle bestÄ av en blandning av assyriska och arameiska samt en hel del lÄneord frÄn de sprÄk som penetrerat assyriernas omrÄde de senaste Ärhundradena. Detta Àr ocksÄ precis den sprÄksituation vi har idag. SprÄket vi talar i nutiden, oavsett om det Àr östdialekten som talas i Iran och Irak eller vÀstdialekten som talas i Turkiet och Syrien, sÄ bestÄr den av en blandning av assyriska och arameiska och med en hel del lÄneord frÄn grekiska, arabiska, turkiska, persiska och kurdiska. 

Hur kan vi veta att vÄrt sprÄk Àven bestÄr av fornassyriskan? Det finns flera spÄr som avslöjar detta. Ett Àr de ord som vi vet Àr av assyriskt ursprung. HÀr Àr nÄgra exempel pÄ ord som vi anvÀnder idag i vÄrt talsprÄk som kommer frÄn fornassyriskan frÄn början. 

Fornassyriska   Nutida vÀstassyriska Nutida östassyriska   Betydelse pÄ svenska
 Ardikhalu  Ardikhlo  Ardikhla  Arkitekt
 Asu  Usyo  Asya  Doktor
 Beldbabu  Beldbobo  Beldvava  Fiende
 Zuzu  Zuzo  Zuza  Pengar/mynt
 Egirtu  Egarto  Egarta  Brev
 Gishru  Geshro  Gishra  Bro
 Kinutu  Kinutho  Kinutha  RÀttvisa
 Targumanu  Targmono  Targmana  ÖversĂ€ttare
 Tahumu  Thumo  Tkhuma  GrÀns
 Shedu  Shido  Shida  DjÀvul

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Ett annat spÄr Àr de ord som vi vet Àr sumeriska som till exempel ordet Usyo (doktor). Detta ord finner vi först hos sumererna och vi ser det sedan övertas av forntidens assyrier i formen Asu med samma betydelse. Idag sÀger vi Asya eller Usyo pÄ vÄra tvÄ huvuddialekter. Detta ord kan inte ha övergÄtt frÄn sumererna till araméerna dÄ den sumeriska kulturen sedan lÀnge avstannat innan nÄgon arameisk kultur uppstÄtt. Det kulturella utbytet mellan assyrierna och sumererna Àr dock vÀldokumenterat. Vi skulle alltsÄ idag inte kunna ha ordet Usyo eller andra ord med sumeriskt ursprung i vÄrt sprÄk om vi inte fÄtt det via assyriskan.

Dessa fakta har lÀnge förbisetts av sprÄkforskarna som istÀllet nöjt sig med att klassificera sprÄket som "en arameisk dialekt". Det beror dels pÄ att en del sprÄkforskare har varit kyrkoentusiaster som gÀrna velat bekrÀfta att sprÄket som Jesus talade fortfarande anvÀnds. Det beror ocksÄ pÄ att forskarna under lÄng tid utgick frÄn att det inte finns nÄgra assyrier och dÀrmed behövde de aldrig titta nÀrmare pÄ sprÄkets bakgrund. Detta förhÄllningssÀtt hÄller nu pÄ att utmanas. En av vÀrldens frÀmsta experter pÄ semitiska sprÄk, professor Geoffrey Allan Khan frÄn Cambridge university har tagit det första steget. I en vetenskaplig artikel (se bifogad artikel lÀngst ner) slÄr han fast att talsprÄket dels innehÄller mÄnga fornassyriska ord och att skriftsprÄket visar spÄr av en annan grammatik dÄ det inte följer den arameiska grammatiken fullt ut. Det Àr rimligt att anta att de kommande Ären kommer att leda till en helt ny syn pÄ sprÄkets sammansÀttning och ursprung nÀr forskarna börjar titta pÄ det med nya ögon. 

En annan intressant punkt gĂ€llande sprĂ„ket Ă€r dess benĂ€mning. Forskarna och en del av kyrkofĂ€derna har kallat det arameiska. Men folket har sjĂ€lva alltid kallat sprĂ„ket för "suret" eller "surayt" oavsett om det Ă€r en person frĂ„n Turabdin, norra Irak eller Iran. Även termerna "suryoyo" och "suryaya" har anvĂ€nts men dĂ„ frĂ€mst om skriftsprĂ„ket. Befolkningen har alltsĂ„ sjĂ€lv inte beskrivit sitt sprĂ„k som "oromoyo", det vill sĂ€ga arameiska. Under forntiden kallade assyrierna sitt sprĂ„k för asuritu eller det kortare suritu. Dessa ord har en vĂ€ldigt stor likhet med "suret" eller "surayt" som vi alltid kallat vĂ„rt sprĂ„k Ă€nda idag.

Sammanfattningsvis Àr vÄrt nuvarande sprÄk resultatet av den sammasmÀltning av arameiska och assyriska som Àgde rum under forntiden. Vidare har folket alltid kallat sitt sprÄk för assyriska pÄ det egna sprÄket. Dessa faktorer Àr dock inget som anti-assyriska personer vill lyfta fram. Drivna av sin bokstavstro vill de gÀrna ses som bÀrare av sprÄket som talades av Jesus. 

 

Mattias Shemun 

*NÀsta artikel publiceras inom de kommande dagarna. 


 

lÀsarna kommenterar...

HAB 130430 - 08:31

Det som alla tror Àr Arameiskt uppfinning Àr i sjÀlva verket Feniciskt och utan Fenicierna som uppfan den samt assyrierna som tvingade VÀrlden att anvÀnda den sÄ hadde den inte den ens överlevet morgondagen http://sv.m.wikipedia.org/wiki/Feniciska_alfabetet

nÀsta artikel tack 120206 - 10:24

Suryoyo Just den hÀr artikeln handlar om assyriska sprÄket. Beelzebub Àr en arameisk Gud ' flugornas herre ' synonymt med djÀvulen. Son till el. Synonymt med jehova, jahve, yhwh, sebaot Ä al-shaddai. Du kan inte ens skriva nusaybin. Eftersom det Àr en assyrisk stad

Suryoyo 120206 - 00:20

Guds ord förblir sanning för evigt, SÄ Àr det bara ! Du kan dra dina pÄstÄende och slutsatser att Guds ord Àr falskt och att bibeln Àr falsk, Men det Àr ditt problem ! Om du vill pÄ fakta och vetenskap sÄ har vi uppbackning frÄn det ocksÄ,Te.x Gozan som ligger bredvid Nusanbin som var en Araméisk stad som gav tribute till Giglamesh och detta var innan Assyriernas uppkomst, Samma sak med Adad-Nirari II nÀr han pratar om Araméerna frÄn Gozan, Samma sak med Ashurnasirpal mot Midyat osv, Broder bara för Assyriernas hade ett mÀktigt emperium sÄ betyder det inte att vi Àr inte dom forntida Assyrierna,

Riktig suryoyo 120205 - 22:28

Till suryoyo // Det var inte de idag pÄstÄdda etniska arameerna som var hedningar. Utan alla som var hedningar kallades arameer. Begreppet arame betyder hedning pÄ hebreiska och inte nÄgon etnicitet... Bibeln Àr ingen kÀlla i nÄgot sammanhang. Om ni anvÀnder bibeln som kÀlla pÄ syrianska konvent Àr det dina problem, men hÀr gÄr det inte hem. Du kan nÀmna hur mÄnga aram xxxxx du vill. Hur vet du att en aram xxxxx inte bestod av tre familjer per st? Varför ens jÀmföra nÄgra icke-nÀmnvÀrda byar med ett IMPERIUM och civilisationens vagga?

Suryoyo 120205 - 12:54

Över hela bibeln sĂ€ger Gud och profeterna vilka AramĂ©erna Ă€r ! Aram-Damascus,Aram-Sobah-Aram-Makah(Lebanon-Beka-hermon),Aram-Rechob,Bit-adini,Gozan,Aram-Nahrin osv osv Harran,Edessa, Abraham, Liksom bevisen Ă€r överdriva, Hedniska var det dummaste jag har hört, Israeler var mest hedningar eftersom dom alldrig lyssnade pĂ„ sina profeter utan tillbad Baal(Allah-MĂ„n guden)

Nana 120204 - 10:54

Kan inte hujÄdÄ göra en sammanfattning av alla de hÀr artiklarna och komma fram till ett stÄndpunkt: Tex. Suroye-Suraye Àr assyrier beroende pÄ vilket dialekt sprÄket utvecklades. Vi har samma etnicitet assyrier i turkiet, syrien, libanon irak och iran. Att suroye suraye suryaye suryoye othuroye osuroye asuraye aturaye kommer frÄn samma kÀlla ASSUR. Att vÄr sprÄk kallas suret surayt. att kyrkans sprÄk heter suryoyo suryaya. Jag tror att jag har dragit mitt last, ni fÄr bygga upp pÄ det hÀr!!!

Riktig suryoyo 120203 - 19:49

Suroyo// Nej, det Àr snarare att de menar att skriften var pÄ hedniska (arameiska = hedniska, pÄ hebreiska). Att vara aramé var ingen nationell tillhörighet, utan ett begrepp som judarna anvÀnda pÄ allt smÄfolk som hade avvikande religioner och kulturer. Precis sÄsom romarna kallade alla icke-romare och annat folk för barbarer. De var barbarer som pratade barbariska enligt romarna. Men inte ser ni nÄgot folk kalla sig för barbarer i landet Barbarien? Nej.

Nineve 120203 - 16:45

Tack HujÄdÄ för att vi fÄr ta del av dessa artiklar som belyser vilka vi Àr, vÄr bakgrund och identitet. Det finns en del negativa sidor hos en del av vÄrt folk, istÀllet för att ta del av forskningsartiklar, ta lÀrdom av varandra ska man ALLTID stÄ i vÀgen och försvara det man har oavsett om det Àr rÀtt eller fel. Min önskan har alltid varit att vÄra engagerade diplomater och organisationsledare skulle trÀffas, tillsammans ta del av all material som berör oss, med respekt och öppet sinne, med broderskap och intresse för fortsatt samarbete och kunskapsutveckling som gynnar hela vÄrt folk. Men sÄ lÀnge pengarna styr vÄra steg och vÄrt folk lever i blindo och vÄra unga och kÀra förlorar bÄde identitet och sprÄk, det bryr vi oss inte om. VÀrlden och forskarna börjar bosÀtta sig pÄ mÄnen, vi Àltar fortfarande vÄr namnfrÄga. Det Àr sÄ sorgligt och tragiskt.

.. 120202 - 15:21

Suroyo // det dÀr! Àr en spekulation. Man vet inte att det Àr sant. Har du nÄgra kÀllor, sÄ lÀgg gÀrna upp de. kyrkan // Det finns bevis för att skriften heter ketuv ashuri, men det gÄr inte att bevisa GT. Om man nu kunde göra d, sÄ skulle det vara kriminellt att förneka det. Hursom helst sÄ har inte sanningshalten i GT med den hÀr artikeln att göra! Vi talar Surayt inte suryoyo. det kanske Àr 3 / 100 som kan suryoyo!

ii 120202 - 14:39

I den artikeln ( aina ) stÄr att Surayt Àr Àldre Àn suryoyo. Det kan man se genom att vÄrt Vardagliga sprÄk Àr nÀrmare till akkadiskan Àn suryoyo! Vi Àr Assyrier! Suryoyo utvecklades frÄn Surayt. Akkadiska och dagens Assyriska, Àr ett dialektisk fenomen; det Àr inte tvÄ olika sprÄk. Redan under ny assyriska perioden anvÀndes surayu och assurayu samtidigt som synonymer. Assurayu Surayu Àr Ett akkadisk benÀmning för assyrier. Hur svÄrt Àr det att fatta. assurayu surayu suraya suroyo suryoyo..

Suroyo 120202 - 11:43

.., frĂ„n talmud: "Originally the Torah was given to Israel in Hebrew characters and in the sacred [Hebrew] language; later, in the times of Ezra, the Torah was given in Ashshurith script and Aramaic language." "nd the writing of the letter was written in the Aramaic character and interpreted into the Aramaic [tongue]." "Why is it called Ashshurith? — Because it came with them from Assyria." Skriften kallas Assyriska men sprĂ„ket var Arameiska. Skriften kallas Assyriska bara för att dem som hĂ€mtade den var judar frĂ„n Assyrien.

Företaget 120202 - 10:48

.. och nÄgra till/ intressant att man ena sekunden menar att judarnas Bibel har fel och i andra sekunden hÀnvisar till att judarna kallade skriften för ashuri. Nu fÄr ni vÀl ta och bestÀmma er, har judarna rÀtt eller fel? Inte ens de gamla assyrierna talade assyriska. De talade akkadiska, mÄ vara en assyrisk dialekt av akkadiska men ÀndÄ. Hela diskussionen Àr löjlig. Vi talar suroyo som Àr en arameisk dialekt. Sen att vi kallar suryoyon för assyriska Àr vÀl rÀtt men det Àr fortfarande inte akkadiska.

Where did we go wrong? 120202 - 10:06

Ironiskt hur en del anti-assyrier som kommenterar dessa artiklar hÀr uppvisar exakt den medeltida mentalitet och vÀrldssyn som artiklarna tillskriver anti-assyrier. Mer outbildade och bokstavstroende bönder med noll förmÄga till kritiskt tÀnkande fÄr man leta efter lÀnge. Man kan inte lÄta bli att undra varför just vÄrt folk ska behöva dras med sÄ mÄnga analfabeter.

SprÄkkunnig 120202 - 10:00

Neshro// kÀnns som att du blandar ihop korten. Menar du pÄ allvar att assyrier saknade ord för exempelvis "brev" och "grÀns"? Eller menar du att man anvÀnt andra ord? Eller har det kanske varit förbjudet för assyrier att anvÀnda ord i talsprÄket som Àven anvÀnds i skrift? Varför skulle assyrier helt plötsligt börja anvÀnda dessa ord i talsprÄket för nÄgra hundra Är sedan? FörstÄr du hur ogenomtÀnkt du argumenterar? Dessa ord Àr fornassyriska (finns mÄnga fler exempel) och de har anvÀnts kontinuerligt av assyrier i tal och skrift fram till idag.

.. 120202 - 09:58

Se hÀr http://www.aina.org/articles/akkadianwords.html Det Àr assyriska vi talar! varför kallar judarna sin skrift för ketuv ashuri om det Àr sÄ att det Àr arameisk skrift! Sen undrar man ju om det Àr arameiska eller akkadiska som Àr Àldst, Akkadéer Àr Àldst det vet alla.

Ask 120202 - 08:21

B/ Allt detta har diskuterat, suryani, suryoyo Àr förkortningar av asuri, asyryoy osv. SÄ de har kallat sig assyrier hela tiden, och hur lÄng tillbaka kan du gÄ i historien. Finns bevis öppna era ögon!

sargon 120201 - 23:20

B: Ja dom identifierade sig som assyrier, inte bara kallade. De identifierade sig sjÀlva som suroye/suraye, dÀrmed assyrier. Dessutom, före 1800 - talet fanns det vÀldigt fÄ folkslag som identifierade sig sjÀlva enligt dagens nationsbegrepp (se europeiska kartan och staterna). Nationalismen Àr sÄledes inget unikt för assyrierna under den tiden, det var en vÄg som gick genom hela europa. Vad Àr det som Àr sÄ svÄrt att förstÄ? Britterna var tidiga med det, de tillsammans med fransmÀn och spanjorer har hÀrskat vÀrlden i mÄnga Ärhundraden. De Àr gamla nationer. Ni skriver sÄ onödiga och irrelevanta saker hÀr ibland, det finns historieböcker, lÀs gÀrna en eller tvÄ. Tihe Assyria. Ps. Bra jobbat hujÄdÄ och Shemun, bra med fotnotssystemet! Gör gÀrna en intervju med Professor Khan ocksÄ. SÄ folk förstÄr att man inte hittar pÄ saker eller plockar russinen.

goda 120201 - 16:26

varför sÀger syrianer att ni pratar amareiska, medan 99,9% av dom pratar 100% arabiska och inte sitt eget sprÄk, och varför gifter sig syrianer med östassyrier.? nÄn syrian som kan förklara mig varför det Àr sÄ..?

Neshro 120201 - 16:14

Till SprÄkkunnig. Följande ord Àr syriska (skrift) och har upptagits de senaste decennierna i assyriska (tal): osyo, ardikhlo, zuzo, egartho och kinutho. Om de anvÀndes i gamla nu utdöda dialekter har vi ingen vetskap om. Finns ingen forskning i omrÄdet. Min poÀng Àr att man bör skilja sprÄken Ät, vi bör hÀvda östnyarameiska dialekters akkadiska drag, istÀllet för att hÀvda den (vid jÀmförelse) betydligt mer begrÀnsade akkadiska pÄverkan i syriskan. Dessa tvÄ nÀrbeslÀktade sprÄk bör inte förvÀxlas med varandra i sprÄkdebattsammanhang.

B 120201 - 15:24

Till SprÄkkunnig, Du har rÀtt. Min far och farfar frÄn ett bondesamhÀlle i Turkiet kallade aldrig sitt sprÄk för "leshono oromoyo", inte tills forskarvÀrlden enhÀlligt fastslog att det sprÄket var arameiska. Nu kan du frÄga din far och farfar om de nÄgonsin kallade sig för othuroye, ashurie eller assyrians, tills forskarna kom pÄ 1800-talet och stÀmplade dom som assyrier.

Asuroye-Suryoye 120201 - 14:38

Alla Suryoye frÄn Irak, Iran, Syrien, Libanon, Turkiet och Turabdin Àr Assyrier bevisen talar för sig sjÀlva, sprÄket Àr Assyriska vi Àr ett! Tihe HujÄdÄ & Assyria TV

Afram 120201 - 13:46

B kommer med en extremt skarp observation: NÀmligen i logiken gÀller att ur vissa premisser man anser vara sanna, följer en viss slutsats som bygger pÄ dessa premisser. Slutsatsen Àr sann om och endast om dessa premisser Àr sanna. Det Àr dÀrför man inte enbart kan anÀnvad logiken som verktyg. T.ex. gÄr det inte pÄ ett logiskt sÀtt att visa varför prÀster och forskare kallade sig araméer. DÀremot kan man observera att det Àr rimligt/naturligt att man avstod frÄn den assyriska tillhörigheten, nÀr man betraktar författarna av gammla testamentet etc.. SÄ i strikt mening Àr vÀldigt fÄ saker man talar om i allmÀn vetenskap i (synnerhet hitorievetenskap) strikt logisk. Dessa pÄstÄenden Àr möjligtvis rimliga eller sannolika. Det Àr mot den bakgrunden man ska syna det som skrivs pÄ sina hÄll och Àven pÄ hujÄdÄ. Se helheten B.

SprÄkkunnig 120201 - 13:35

B/ ja, du talar assyriska. Du sÀger vÀl "leshono suryoyo" om sprÄket du talar? FrÄga din far och farfar om de nÄgonsin kallat sitt sprÄk "leshono oromoyo". Ibland ser man inte skogen för alla trÀd, speciellt om man inbillat sig att man Àr stolt arvtagare till kameluppfödare. Lycka till med ökenvandringen.

SprÄkkunnig 120201 - 13:29

Neshro// Vad menar du med att majoriteten av orden Àr syriska? Dessa ord gÄr att hitta i ordböcker över fornassyriskan (Akkadiska) sÄ bevisligen anvÀndes de av fornassyrierna. Eller menar du att assyrier saknade ord för till exempel "brev" fram till för nÄgra hundra Är sedan? Din argumentering haltar betydligt.

Tur-abdin 120201 - 13:11

Assyrier Àr inte frÄn Norra-mesopotamien. Assyrierna var frÄn öster om Tigris, Araméer Àr dÀriemot frÄn Norra-mesopotamien, Harran,Gozan,Edessa,Mardin,Midyat Àr erkÀnda starka Araméiska fÀsten som vi hade kontroll över lÄngt innan Assyrierna fanns och lÄngt efter dom gick bort frÄn vÀrldsscenen. Ni springer efter Assyrier som förtryckte oss frÄn Tur-abdin, FrÄga Ashurnasirpal ! Den assyriska kungen Ashurnasirpal II erövrade Tur Abdin Är 879 f.Kr och deklarerade "jag har underkuvat Matiate [Midyat] och dess byar. "Al-Masudi - Tur-abdin is the mountain where the remnants of the Arameans still Survive (((850 A.D))), Visste ni att frÄn Araméiskan vÄrt sprÄk bildades grekiska,latinska,arabiska alfabetet?? Vi har gett vÀrlden dess sprÄk och olika alfabet.

Företaget 120201 - 12:04

B/ Jag gillar verkligen din kommentar. Alla falanger i vÄrt folk tar ut vissa bitar ut vetenskapen och tolkar det som om det Àr rÀtt. SjÀlvklart talar vi en arameisk dialekt eller ett arameiskt undersprÄk. LikvÀl talar spanjorer och italienare sprÄk som hÀrstammar frÄn latinet. Arameiska sprÄkfamiljen Àr sÄ mycket större Àn vÄr lilla dialekt/undersprÄk som vi kallar för syriska, syrianska eller assyriska. Man mÄste se helheten nÀr man lÀser information i nÄgon bok. Om det inte vore sÄ skulle Bibeln vara vÀrldens farligaste bok. PS. Vi assyrier börjar bete oss som syrianer, galna i att ta ut enstaka meningar frÄn böcker och sedan tro att det Àr rÀtt. DS.

B 120201 - 10:59

Simsalabim! Nu talar vi assyriska! Med samma logik som ovan sÄ kan vi alltsÄ kalla svenska för tyska eftersom vissa ord lÄnats av tyskan. "En annan intressant punkt gÀllande sprÄket Àr dess benÀmning. Forskarna och en del av kyrkofÀderna har kallat det arameiska" Ja, forskarna kallar det för arameiska, men Mattias Shemun vet tydligen bÀttre Àn dessa forskare. Vilket skÀmt....

Afram 120201 - 10:46

MÄnga av vÄrt folk fÄr i och med det hÀr en förklaring nu till varför de inte förstÄr helt och hÄllet vad Jeus sÀger i Mel Gibsons "Passion of the Christ", som Àr baserat pÄ arameiska. För att vi Àr assyrier och vi pratar assyriska. Vill bara nÀmna det i fall man mot all förmodan fortfarande inte förstÄtt att 1+1 faktiskt Àr lika med 2.

Solklart 120201 - 09:15

Jao inse fakta, vi har alltid kallat vÄrt sprÄk för assyriska, vi har alltid kallat oss sjÀlva för assyrier och vi har alltid varit bosatta i det assyriska omrÄdet i norra Mesopotamien. Man mÄste vara analfabet om man inte kan inse dessa fakta som stÄr framför nÀsan. Det Àr sÄ löjligt med sjÀlvförnekande assyrier som vrider och vÀnder pÄ fakta, förfalskar böcker och annat för försöka lura pÄ folket en identitet som vi aldrig anvÀnt oss av.

Umthonoyo 120201 - 08:38

Vad lÀroriket!

Forskare 120201 - 07:29

KyrkofÀderna har inte (antar jag) talat om vÄra talsprÄk, utan om syriskan som de skrev pÄ, och den Àr definitivt mycket mer arameisk Àn vÄra talsprÄk, nÄgot skribenten borde ta upp. KyrkofÀderna hade rÀtt pÄ denna punkt.

Neshro 120201 - 07:23

TalsprÄkens identiteter Àr assyriska, men det gÄr inte att förbise faktumet att de lingvistiskt tillhör den nyarameiska sprÄkgruppen. Artikeln betonar inte det. VÀstassyrisk/östassyrisk nyarameiska. DÀr har ni de (Ànnu oetablerade) definitionerna. Inget annat gÄr att sÀga Àn sÄ lÀnge. Det finns knappt forskare inom detta omrÄde som artikelförfattaren skriver om. MÄnga semitiska forskare ligger efter och envisas fortfarande med en efterbliven benÀmning som Turoyo, som tillhör det förgÄngna nÀr det verkligen var kunskapsbrist. Artikeln brister sedan i tabellen. Majoriteten av orden i tabellen Àr ju syriska, de Àr inga ord som assyrier anvÀnde i sina talsprÄk. De Àr upptagna under de senaste decennierna direkt frÄn syriskan. Det hade varit bÀttre om artikelförfattaren jÀmfört med gamla ord frÄn vÄrt talsprÄk istÀllet.