Publicerad: 2016-05-12

  • Tipsa en vän
  • Skriv ut artikeln
På Nineveh Kids TV på Youtube kan man se animerade sånger på assyriska.

Animationsfilmer på assyriska

MUSIK Nu finns det korta animationsfilmer med sånger på assyriska att se på nätet. Bakom initiativet står Assyriska Dolabani Forskningsstiftelsen.

Nineveh Kids TV heter kanalen på Youtube där man idag kan se tre korta animationsfilmer med sånger på assyriska. Bakom det hela står Assyriska Dolabani Forskningsstiftelsen.

- Stiftelsens uppgift är att stöda forskning och sprida kunskap om den assyriska identiteten, säger Isak Betsimon, ordförande för stiftelsen. En viktig beståndsdel i identiteten är språket. Bakom idén till detta låg att många av oss i stiftelsens styrelse har småbarn och vi insåg hur sånger stärker deras språkinlärning.

Idén som stiftelsen kom på var att göra animeringar av assyriska sånger. Assyriska Kvinnoförbundet (AKF) hade gett ut en CD med barnsånger på assyriska. Efter samtal med AKF fick man rätt att använda dessa sånger.

- Man lär sig jättebra med sånger, men vi tänkte att det är ännu bättre om sången stärks av bild. Så vi tog kontakt med en person som gör animeringar och beställde animationerna av honom.

Hittills har tre animerade sånger publicerats. Den första Dodo dilan (Vår farbror) kom lämpligt till jul. Till Hab Nison kom Nison Rishe di Shataydan (April är vårt nyår) och däremellan Tate tate (Gå gå). Den första filmen har hittills setts över 27 000 gånger.

- Vi kommer snart att publicera en fjärde sång, berättar Isak Betsimon. Det är vad vi har planerat i detta skede, men om finansieringen ordnas kan vi tänka oss att göra fler filmer. Animationsfilm är inte billigt; det kostar knappt 17 000 kronor att göra en film.

Vilken respons har ni fått?

- Mest positiv. Vissa föreslår att vi ska göra animationer av andra sånger. Vi är öppna för alla förslag bara kvaliteten är tillräckligt bra och bara de upphovsrättsliga aspekterna är i ordning.

Du har en själv en son på två år. Vad tycker han om filmerna?

- Han älskar dem! Föräldrarna har tröttnat på att höra låtarna hela tiden (skratt), men vi tycker självfallet att det är bra att han ser, lyssnar och lär sig assyriska.

Animationerna kan ses här. CD-skivan kan köpas här. Den som vill stöda fortsatt animering av assyriska barnsånger kan göra det via bankgiro 617-5160.

 

Redaktionen

 

läsarna kommenterar...

jan Beṯ-Şawoce 160513 - 13:01

Hani ǧalabe kayisene, klozëm zëd ste d misëm, dlo an nacime d këtlan gëd mivayci b naqla ẖḏo. Bu cwodo d hawxa, qërowo l urhoyo latyo kayiso, ţrawu şurayt d howe lišono... këtle zangane, cal dlë nafiqo l ẖolo kẖëšwina, faqiro latle mede. Bas bu šrolo, aẖnana af faqire d latlan mede!

Josef 160512 - 23:16

Tihe Isak!

Ishtar 160512 - 20:30

Jättebra

Mufasa 160512 - 14:04

Häftigt!